1、意思是:放纵一片苇叶似的小船随意漂浮,越过茫茫的江面。【出处节选】《前赤壁赋》——宋·苏轼 纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
用法:用于意思为“的”翻译,助词,指代。意思用为“的”的句子。壬戌之秋;苏子与客泛舟游于赤壁之下 ;诵明月之诗;歌窈窕之章 ;凌万顷之茫然。用作“助词”的句子。月出于东山之上;徘徊于斗牛之间;纵一苇之所如 。
况吾与子渔樵于江渚之上(子:古义-对人的尊称,多指男子、今义-儿子)《赤壁赋》通假字:【举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章】 “属”通“嘱”:劝人饮酒。
吾与子之所共适 “之”的用法是取消句子独立性,无实义。纵一苇之所如 “之”的用法是动词,“到”。全句意为,任凭小船飘到可以到达的地方。
所如:所字短语,并充当动词“之”的宾语。可译为:能到的地方。这里的“如”不能单解,是结构助词“所”加动词“如”而组成的短语,“如”的词性已经被改变,“所如”是体词性词语,不是谓词性词语。
《壁赋》是北宋学家苏轼创作的篇赋,作于宋神宗元丰五年贬谪黄州时。下是编帮家整理的《壁赋》知识点归纳,供家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
赤壁赋全部字词解释如下:壬戌:干支纪年法。指宋神宗元丰五年。既望:古代称农历每月的十五为“望”,十六为“既望”。既,过了。苏子:作者自称。泛舟:乘船。举杯属客:举起酒杯,劝客人饮酒。
1、翻译:任凭小船儿在茫无边际的江上飘荡,越过苍茫万顷的江面。出自:《前赤壁赋》宋代:苏轼 节选:少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。
2、纵一苇之所如,凌万顷之茫然。意思是任凭小船儿在茫无边际的江上飘荡,越过苍茫万顷的江面。文言文翻译 纵一苇之所知,凌万顷之茫然。——出自苏轼的《前赤壁赋》。翻译:听任小船漂流而去,出没在旷远迷茫的江面上。
3、意思是:(我的情思)浩荡,就如同凭空乘风,却不知道在哪里停止。出处:北宋文学家苏轼创作的一篇赋《前赤壁赋》。原文节选:壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。
4、“白露横江,水光接天,纵一苇之所如,凌万顷之茫然”的意思:白茫茫的雾气横贯江面,清泠泠的水光连着天际;任凭小船儿在茫无边际的江上飘荡,越过苍茫万顷的江面。
5、纵一苇之所如,凌万顷之茫然 意思是:放纵一片苇叶似的小船随意漂浮,越过浩瀚无垠的茫茫江面。这是一篇文言文,苏轼的《前赤壁赋》中的一句,全文如下:壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。
6、任凭小船儿在茫无边际的江上飘荡,越过苍茫万顷的江面。
1、纵一苇之所如的“如”的意思是:依照顺从:~愿。~意。~法炮制。像,相似,同什么一样:~此。~是。~同。~故。~初。游人~织。比得上,及:百闻不~一见。自叹弗~。到,往:~厕。
2、纵一苇之所如的意思:任凭小船儿在茫无边际的江上飘荡。如:此处的“如”是“到”的意思,作动词,前面加上助词“所”,构成名词性短语。
3、作动词,往,去。举例:纵一苇之所如。翻译:放纵一片苇叶似的小船随意漂浮。作副词,像,好像。举例:浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
4、语出苏轼《赤壁赋》:纵一苇之所如,凌万顷之茫然……意思是说:像芦苇一样漂浮不定。喻意为作者一生居无定所,颠沛流离的意思。
1、纵一苇之所如的“如”的意思是:依照顺从:~愿。~意。~法炮制。像,相似,同什么一样:~此。~是。~同。~故。~初。游人~织。比得上,及:百闻不~一见。自叹弗~。到,往:~厕。
2、纵一苇之所如的如释义:往。纵一苇之所知,凌万顷之茫然。——出自苏轼的《前赤壁赋》。翻译:听任小船漂流而去,出没在旷远迷茫的江面上。
3、语出苏轼《赤壁赋》:纵一苇之所如,凌万顷之茫然……意思是说:像芦苇一样漂浮不定。喻意为作者一生居无定所,颠沛流离的意思。
“而不知其所止”中“所”的意思是...的地方。全句的意思是浩浩淼淼好像乘风凌空而行,并不知道到哪里才会停栖。原文:纵一苇之所如,凌万顷之茫然。
此处的“如”是“到”的意思,作动词,前面加上助词“所”,构成名词性短语。“如厕”是上厕所的意思,这里的“如”也是“到、往、去”的意思。
纵:任凭。一苇:指小船。之:助词,无义。所:与“如”字构成名词性词组,译为“到达的地方”。直译全句:任凭小船到达什么地方。意译全句:任凭水船儿自由漂流。
杨树达说:“被动助动词,见也。被也,”不过在这里还是当做“能”字讲好些,“让这条小船流到它能到达之处”。如=去,到。 所如=能到达。
是的。纵一苇之所如。纵:放纵。如:到。一苇:指小船。放纵小船到他所要到的地方去~这里的“之”是主谓之间取消句子独立性不做翻译。希望可以帮到你。