译文 清晨刚刚起床来到堂舍,家丁来报外面已是雪花飘坠。高卷窗帘看瑞雪飘飞,白雪渐渐弥漫了庭阶。雪花狂舞的气势如炉烟蒸腾,白色花草寒光闪闪挂一身玉琨。该不是天上的神仙狂醉,胡乱把洁白的云彩揉碎。
1、清平乐·画堂晨起 [作者] 李白 [朝代] 唐代 画堂晨起,来报雪花坠。高卷帘栊看佳瑞,皓色远迷庭砌。盛气光引炉烟,素草寒生玉佩。应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。《清平乐·画堂晨起》注释 ①皓色:洁白的颜色。
2、简介:李白,字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。
3、这些都是李白诗词豪放飘逸,如行云流水的风格之体现。观其“涛似连山喷雪来”,可鉴之矣。词人晨起忽见雪花漫天飞舞,皓色茫茫。
清平乐·画堂晨起翻译及注释 翻译 清晨堂上刚刚睡起,有人来报雪花飘坠。高卷窗帘看瑞雪飘飞,白色远近迷漫了阶级。纷扬的气势如炉烟蒸腾,素寒花草挂一身玉瑕。该不是天上的神仙狂醉,胡乱把洁白的云彩揉碎。
画堂晨起,来报雪花坠。高卷帘栊看佳瑞,皓色远迷庭砌。盛气光引炉烟,素草寒生玉佩。应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。《清平乐·画堂晨起》注释 ①皓色:洁白的颜色。庭砌:庭砌:庭阶。 ②玉佩:玉石制的佩饰。
译文 清晨,在华堂刚刚睡醒起来,就听见有人来报说外面雪花飘坠。高卷窗帘看瑞雪飘飞,白雪渐渐弥漫了庭阶。雪花狂舞的气势如炉烟蒸腾,素寒花草挂一身玉佩。该不是天上的神仙狂醉,胡乱把洁白的云彩揉碎。
清晨刚刚起床来到堂舍,家丁来报外面已是雪花飘坠。清平乐·画堂晨起 李白〔唐代〕画堂晨起,来报雪花坠。高卷帘栊看佳瑞,皓色远迷庭砌。盛气光引炉烟,素草寒生玉佩。应是天仙狂醉,乱把白云揉碎。