1、杂诗 作者:唐·王维 双燕初命子,五桃新作花。王昌是东舍,宋玉次西家。小小能织绮,时时出浣纱。亲劳使君问,南陌驻香车。【注释】①命子:呼引其子。
1、《杂诗》的作者是王维,被选入《全唐诗》的第127卷第37首。【原文】杂诗 作者:唐·王维 朝因折杨柳,相见洛阳隅。楚国无如妾,秦家自有夫。对人传玉腕,映烛解罗襦。人见东方骑,皆言夫婿殊。
2、《杂诗》其一 【唐】王维 家 住 孟 津 河,门 对 孟 津 口。常 有 江 南 船,寄 书 家 中 否?《杂诗》其二 【唐】王维 君 自 故 乡 来,应 知 故 乡 事。
3、王维的杂诗如下:杂诗三首 其一 家住孟津河,门对孟津口。常有江南船,寄书家中否?其二 君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?其三 已见寒梅发,复闻啼鸟声。心心视春草,畏向玉阶生。
4、王维《杂诗》共有三首,原文及译文具体如下:杂诗三首 / 杂咏三首 唐代:王维 家住孟津河,门对孟津口。常有江南船,寄书家中否。君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未。已见寒梅发,复闻啼鸟声。
5、《杂诗》作者:王维(唐)君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未。白话译文 您是刚从我们家乡出来,一定了解家乡人情事态。
6、《杂诗》王维(唐):君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?白话译文:您是刚从我们家乡出来,一定了解家乡人情事态。请问您来时我家绮窗前,那一株腊梅花开了没开?君:对对方的尊称,您。
《杂诗》的译文:您从我们的故乡来,一定知道我们家乡的人情世态。请问您来的时候,我家雕着花纹的窗户前的腊梅开花了没有?全诗即事抒情,抒写了诗人遇到故乡来人之事,表达了诗人强烈的思乡之情。
《杂诗》作者:王维(唐)君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未。白话译文 您是刚从我们家乡出来,一定了解家乡人情事态。
《杂诗》译文如下:您是刚从我们家乡出来,一定了解家乡人情事态。请问您来时我家绮窗前,那一株腊梅花开了没开?《杂诗》君自故乡来,应知故乡事。
《杂诗》译文:您是刚从我们家乡出来,一定了解家乡人情事态。请问您来时我家绮窗前,那一株腊梅花开了没开?《杂诗》原文:君自故乡来,应知故乡事。
君故自乡来,应知故乡事。 来日绮窗前,寒梅蓍花未? 您是刚从我们家乡出来,一定了解家乡人情世态; 请问您来时我家绮窗前,那一株腊梅花开了没有? 这首诗表达了作者思念故乡的情感。