1、行军九日思长安故园 岑 参 强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。【赏析导航】安史之乱爆发不久,首都长安即被叛军占领。著名将领封常清、高仙芝因宦官进谗被朝廷处死。
1、“强欲登高去,无人送酒来”出自唐代诗人岑参所写的《行军九日思长安故园》,全诗如下:原文:强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。译文:勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜再没有像王弘那样的人把酒送来。
2、《行军九日思长安故园》【作者】岑参 【朝代】唐 强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。译文:勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜再没有像王弘那样的人把酒送来。
3、强欲登高去无人送酒来全诗 “强欲登高去,无人送酒来”出自唐朝诗人岑参的古诗作品《行军九日思长安故园》第一二句,其古诗全文如下:强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。
4、重阳节 , 登高 , 思乡菊花 译文及注释 译文 九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。
1、我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。鉴赏一 唐代以九月九日重阳节登高为题材的好诗不少,并且各有特点。
2、怜惜远方长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。《行军九日思长安故园》原文:【作者】岑参 【朝代】唐 译文对照 强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。
3、原文:强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。翻译:勉强想要依循习俗去登高,可惜没有像王弘那样的人再送酒过来。怜惜远方长安故园里的菊花,现在应该正寂寞地在战场旁边盛开。