1、译文:宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中派人去侦探察看。第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?座中的来客是谁?饭菜是什么东西?宋濂全部拿事实皇帝笑着说:“确实如此,你不欺骗我。
1、宋濂讲完, 太祖便说:“ 汉武帝沉溺于方技荒谬之说, 一改汉文帝、景帝节俭之风, 民力已经疲惫, 而后用严刑来催督。
2、就把朝臣都招来斥责,于是口呼宋濂的字说:“(如果)没有景濂,(我)就会错误地怪罪进谏的人。
3、翻译:宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中(秘密)派人去侦探察看。 第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?座中的来客是谁?吃了什么东西?宋濂全部拿事实皇帝笑着说:“确实如此,你没欺骗我。
4、翻译:宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中(秘密)派人去侦探察看。第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?座中的来客是谁?吃了什么东西?宋濂全部拿事实皇帝笑着说:“确实如此,你没欺骗我。
5、《明史.宋濂传》文言文翻译 翻译: 宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中(秘密)派人去侦探察看。 第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?座中的来客是谁?吃了什么东西?宋濂全部拿事实皇帝笑着说:“确实如此,你没欺骗我。
【译文】宋濂曾经与客人饮酒,明太祖偷偷地派人察看。第二天,他问宋濂昨天是否喝过酒?在坐客人是谁?吃的是什么菜?宋濂如实明太祖笑道:“真是这样的,你没欺骗我。
隔了些日子,太祖又召宋濂去,问到关于群臣的好坏,宋濂只挑那些好人好事作并说:“正派人和我交游,我了解他们;那些不良之辈(不跟我来往),我不了解他们。” 文言文 宋濂勤学不怠 原文及译文 余幼时即嗜学①。
翻译宋濂,字景濂,他的祖先是金华潜溪人,到宋濂这一辈才迁至浦江宋濂幼时聪敏,记忆力强,就学于闻人梦吉,精通五经,元朝至正年间,宋濂因举荐授为翰林编修,但他以父母年老为由坚辞不就,而到龙门山闭门。
1、《宋濂诚实》文言文翻译如下:宋濂曾经与客人饮酒,君王暗中(秘密)派人去侦探察看。第二天,君王问宋濂昨天饮酒没有,座中的来客是谁,饭菜是什么东西。宋濂全部拿事实君王笑着说:“确实如此,你没欺骗我。
2、翻译:宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中派人去侦探察看。第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?宋濂把实情详细地回答了他。皇帝笑着说:“确实如此,你没欺骗我。
3、翻译:宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中(秘密)派人去侦探察看。第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?座中的来客是谁?吃了什么东西?宋濂全部拿事实皇帝笑着说:“确实如此,你没欺骗我。
4、宋濂尝与客饮,帝密使人侦视翌日,问濂昨饮酒否坐客为谁馔何物濂具以实对笑曰“诚然,卿不朕欺”间问群臣臧否,濂惟举其善者帝问其故,对曰“善者与臣友,臣知之其不善者,不能知也”主事。