今天阿莫来给大家分享一些关于十五夜望月十五夜望月原文及翻译方面的知识吧,希望大家会喜欢哦
1、唐代的王建《十五夜望月》原文如下:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。译文:庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。
2、译文庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?注释十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。杜郎中:名杜元颖。中庭:即庭中,庭院中。
3、作品原文:十五夜望月[唐]王建中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家?译文:庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。
4、《十五夜望月》翻译如下:原文:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家?翻译:庭院中月映地白树栖昏鸦,料寒露悄然无声沾湿桂花。
5、翻译为:院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。
6、《十五夜望月》是唐代诗人王建创作的一首七言绝句。全诗翻译如下:中秋的月光照射在庭院中,地上好像铺上了一层霜雪那样白,树上的鸦雀停止了聒噪,进入了梦乡。夜深了,清冷的秋露悄悄地打湿庭中的桂花。
《十五夜望月》是唐代诗人王建创作的一首七言绝句。原文如下:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家?全诗译文:庭院地面雪白树上栖息着乌鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。
《十五夜望月寄杜郎中》是唐代诗人王建创作的一首以中秋月夜为内容的七绝,全诗为:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。
这是一首中秋之夜望月思远的七言绝句。全诗四句二十八字,以每两句为一层意思,分别写中秋月色和望月怀人的心情,展现了一幅寂寥、冷清、沉静的中秋之夜的图画。此诗以写景起,以抒情结,想象丰美,韵味无穷。
1、译文庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?注释十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。杜郎中:名杜元颖。中庭:即庭中,庭院中。
2、《十五夜望月》的翻译:月亮照在庭院中,地面看起来很明亮,树上栖息着鹊鸦。寒冷的露水无声无息地打湿了桂花。
3、翻译:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家?庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。
4、翻译:庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。今夜明月当空世间人人都仰望,不知道这秋日情思可落到谁家?赏析:这是一首中秋之夜望月思远的七言绝句。在民俗中,中秋节的形成历史悠久。
《十五夜望月》是唐代诗人王建创作的一首七言绝句。原文如下:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家?全诗译文:庭院地面雪白树上栖息着乌鸦,秋露点点无声打湿了院中桂花。
普天之下又有多少人在望月思亲:在家乡的人思念远离的亲人,离乡之人遥望家乡亲人。于是,水到渠成,吟出了这两句。前两句写景,不带一个“月”字;第三句才点明望月,而且推己及人,扩大了望月者的范围。
唐代的王建《十五夜望月》原文如下:中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。译文:庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。
《十五夜望月》原文:十五夜望月寄杜郎中,中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助