1、清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。出自唐代杜牧的《清明》清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。译文 江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上的行旅之人个个都神情凄迷,烦闷不乐。
“清明时节雨纷纷”出自《清明》,是唐代文学家杜牧的诗作。原文:清明 杜 牧 清明时节雨纷纷, 路上行人欲断魂。 借问酒家何处有, 牧童遥指杏花村。注释:⑴清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。
《清明》是唐代文学家杜牧的诗作。此诗写清明春雨中所见。清明这个节日,在古人感觉起来,和今天对它的观念不是完全一样的。
《清明》是唐代文学家杜牧的诗作,此诗写清明春雨中所见,色彩清淡,心境凄冷,历来广为传诵。交代情景、环境、气氛;写出了人物,显示了人物的凄迷纷乱的心境。
《清明》作者:杜牧 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。译文:江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧 童笑而不答遥指杏花山村。
“清明时节雨纷纷”是出自于杜牧所作的七绝《清明》。原文:清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。翻译:清明节这天细雨纷纷,路上远行的人好像断魂一样迷乱凄凉。
这句诗出自于唐代文学家杜牧的诗作《清明》,诗的全文如下: 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。 【白话译文】 江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。
【唐代】杜牧 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。译文:江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏花山村。
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。译文:江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏花山村。
《清明》清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。译文:江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏花山村。
全诗:清明杜牧/唐清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。注释:清明:农历二十四节气之一,在阳历四月五日前后,历代有踏青扫墓垢风俗。纷纷:形容多。断魂:神情凄迷,烦闷不乐。借问:请问。