宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。出自《诗经·国风·郑风》中的《女曰鸡鸣》,意思是和你一起共同举杯饮酒,一直和你白头偕老,我们弹奏琴瑟增加酒兴,这是何等舒服快乐的美事啊。
琴瑟在御 莫不静好:出自:《国风·郑风·女曰鸡鸣》是中国古代之一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。释义:我们弹奏琴瑟增加酒兴,这是何等舒服快乐的美事啊!女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。
“琴瑟在御,莫不静好”意思:你弹琴来我鼓瑟,夫妻安好心欢畅。出自《国风·郑风·女曰鸡鸣》,作者:无名氏。《国风·郑风·女曰鸡鸣》是中国古代之一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。
这是出自先秦佚名的《女曰鸡鸣》的诗句,接下来的翻译及注释如下:弋言加之,与子宜之:野鸭大雁射下来,为你烹调做好菜。宜言饮酒,与子偕老:佳肴做成共饮酒,白头偕老永相爱。
你好:“琴瑟在御,莫不静好”出自《诗经》中的《郑风·女曰鸡鸣》。全文:女曰“鸡鸣”,士曰“昧旦”。“子兴视夜,明星有烂”。“将翱将翔,弋凫与雁”。“弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。
我比这世上任何一个人都更加热切地盼望他能幸福,只是,想起这幸福没有我的份,还是会非常的难过。我却愿,下一世里即使没有他,你也能幸福。唯愿岁月静好,来世安稳。
两人永结同心,恰似女的弹琴,男的鼓瑟,夫妇和美谐调,生活多么美好。岁月静好的完整诗句是“琴瑟在御,莫不静好”,出自《诗经国风郑风》中的《女曰鸡鸣》,后改作“终身所约,永结为好,琴瑟再御,岁月静好”。
愿琴瑟在御,岁月静好的意思是:想要得到自由自在的生活,拨一拔琴弦,敲一敲鼓瑟,这将是多么美好的事情啊!也指男女相约而定下的誓言或约定后,两人永结同心,恰似女的弹琴,男的鼓瑟,夫妻生活和谐美好。
静好这个词,最早是出自《诗经》里面,《诗经·国风》里有一篇诗歌,名为《女曰鸡鸣》,其中就有这样一句:宜言饮酒,与子偕老;琴瑟在御,莫不静好。勾勒出了一幅日常生活,恬淡闲适,幸福安稳的美好画卷。
下一句是:莫不静好。出自:先秦佚名的《女曰鸡鸣》原文:女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。知子之来之,杂佩以赠之。
宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。出自《诗经·国风·郑风》中的《女曰鸡鸣》,意思是和你一起共同举杯饮酒,一直和你白头偕老,我们弹奏琴瑟增加酒兴,这是何等舒服快乐的美事啊。
“琴瑟在御,莫不静好”出自《诗经》中的《郑风·女曰鸡鸣》。女曰鸡鸣 女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。
“宜言饮酒,与子偕老,琴瑟在御,莫不静好。”意思是:射中鸭雁拿回家,做成菜肴味道香。就着美味来饮酒,恩爱生活百年长。你弹琴来我鼓瑟,夫妻安好心欢畅。
“琴瑟在御,莫不静好”的意思是你弹琴来我鼓瑟,夫妻安好心欢畅。出处:《国风·郑风·女曰鸡鸣》,是中国古代之一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。
宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。出自《诗经·国风·郑风》中的《女曰鸡鸣》,意思是和你一起共同举杯饮酒,一直和你白头偕老,我们弹奏琴瑟增加酒兴,这是何等舒服快乐的美事啊。
“琴瑟在御,莫不静好”出自《诗经》中的《郑风·女曰鸡鸣》。女曰鸡鸣 女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。
“琴瑟在御,莫不静好”的意思是你弹琴来我鼓瑟,夫妻安好心欢畅。出处:《国风·郑风·女曰鸡鸣》,是中国古代之一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。
宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。出自《诗经·国风·郑风》中的《女曰鸡鸣》,意思是和你一起共同举杯饮酒,一直和你白头偕老,我们弹奏琴瑟增加酒兴,这是何等舒服快乐的美事啊。
“琴瑟在御,莫不静好”出自《诗经》中的《郑风·女曰鸡鸣》。女曰鸡鸣 女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。
“岁月静好,与子偕老”出自诗经的《国风·郑风·女曰鸡鸣》——“弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。