《乡村四月》是南宋诗人翁卷创作的一首七言绝句。翁卷,字续古,一字灵舒,乐清(今属浙江)人,南宋诗人。工诗,为“永嘉四灵”之一。
1、《乡村四月》全诗及翻译如下:乡村四月 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。释义:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。
2、全诗如下:绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。全诗的字面意思:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。
3、关于乡村四月的古诗词及赏析介绍 乡村四月 朝代:宋朝 作者:范成大 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。翻译:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。
4、原文:绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。翻译:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。
5、乡村四月古诗原文:绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。02 乡村四月古诗翻译:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。
《乡村四月》宋代:翁卷 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。
,《乡村四月》年代: 宋 作者: 翁卷,原文;绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。释义;①白满川--指稻田里的水色映着天光。川:山原,平地。②子规——杜鹃鸟。③才了——刚刚。
宋.翁卷 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。杜鹃一声声啼叫在如烟如雾的蒙蒙细雨中。
原文:绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。翻译:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。
《乡村四月》是南宋诗人翁卷创作的一首七言绝句。全诗如下:绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。全诗的字面意思:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。
《乡村四月》是南宋诗人翁卷创作的一首七言绝句。全诗如下:绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。全诗的字面意思:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。
乡村四月 宋.翁卷 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。杜鹃一声声啼叫在如烟如雾的蒙蒙细雨中。
《乡村四月》宋代:翁卷 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。
乡村四月古诗译文和注释如下:译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。山原:山陵和原野。
《乡村四月》原文及翻译如下:【作者】翁卷 【朝代】宋 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。译文 山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。
宋代:翁卷 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫。
翻译:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。
1、《乡村四月》宋代:翁卷 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。
2、,《乡村四月》年代: 宋 作者: 翁卷,原文;绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。释义;①白满川--指稻田里的水色映着天光。川:山原,平地。②子规——杜鹃鸟。③才了——刚刚。
3、乡村四月 宋.翁卷 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。杜鹃一声声啼叫在如烟如雾的蒙蒙细雨中。