1、斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。不知乘月几人归,落月摇情满江树 不知有几人能乘着月光回家,只有那西落的月亮摇荡着离情,洒满了江边的树林。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。不知乘月几人归,落月摇情满江树。
◆昨日闲潭梦落花,可怜春半不还家。◆ 昨天晚上梦见花朵落在悠闲的水潭上,可怜春天过了一半还不能回家。 ◆江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。◆ 江水流走春光,春光将要流尽,水潭上月亮晚晚落下,如今又西斜。
“春江潮水连海平,海上明月共潮生”这首诗出自唐朝诗人张若虚的笔下,名为《春江花月夜》,该诗被闻一多先生誉为“以孤篇压倒全唐”。选段:春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。 斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。不知乘月几人归,落月摇情满江树。
1、昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。不知乘月几人归,落月摇情满江树。
2、“斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路”的意思是:斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。这句话出自:唐代张若虚的《春江花月夜》。原文如下:春江潮水连海平,海上明月共潮生。
3、这两句是说,落月西沉,将藏入蒸腾迷漫如海一般的云雾之中;从碣石到潇湘的道路实在遥远啊!“沉沉”二字加重渲染了游子的孤寂;“无限路”无限地加深了他的乡思。蕴含深远,意境委婉。
4、这句诗的意思如下:斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。“斜月”更衬托出他凄苦的寞寞之情,“沉沉”二字加重地渲染了他的孤寂,“无限路”也就无限地加深了他的思乡之情。
5、斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。 不知乘月几人归,落月摇情满江树。(落月 一作:落花) 翻译 春天的江潮水势浩荡与大海连成了一片,一轮明月从海上升起好像与潮水一起涌出来。
6、江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。 斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。不知乘月几人归,落月摇情满江树。 注释 滟(yàn)滟:波光荡漾的样子。 芳甸(diàn):芳草丰茂的原野。甸,郊外之地。
1、在春江花月的夜里,诗人面对着美好的景色,不仅产生了宇宙无尽,人生苦短的感慨,想到楼头思妇,天涯游子等人生坎坷,具有极深的社会意义。
2、春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
3、不知乘月几人归,落月摇情满江树。(落月一作:落花) 【译文】 春天的江潮水势浩荡与大海连成了一片,一轮明月从海上升起好像与潮水一起涌出来。 月光照耀着春江随着波浪荡漾千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。
1、斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。 不知乘月几人归,落月摇情满江树。
2、斜(xié)月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。 不知乘月几人归,落月摇情满江树。 春江花月夜——其它版本 春江潮水连波平,海上冰轮潋滟生。
3、◆斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。◆ 斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。 ◆不知乘月几人归,落月摇情满江树。◆ 不知有几人能乘着月光回家,只有那西落的月亮摇荡着离情,洒满了江边的树林。
这句诗的意思如下:斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。“斜月”更衬托出他凄苦的寞寞之情,“沉沉”二字加重地渲染了他的孤寂,“无限路”也就无限地加深了他的思乡之情。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路 斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇湘的离人距离无限遥远。不知乘月几人归,落月摇情满江树 不知有几人能乘着月光回家,只有那西落的月亮摇荡着离情,洒满了江边的树林。
其中,“无限路”:言离人相去很远。这两句是说,落月西沉,将藏入蒸腾迷漫如海一般的云雾之中;从碣石到潇湘的道路实在遥远啊!“沉沉”二字加重渲染了游子的孤寂;“无限路”无限地加深了他的乡思。蕴含深远,意境委婉。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。不知乘月几人归,落月摇情满江树。译文:春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。不知乘月几人归,落月摇情满江树。翻译:春天的江潮水势浩荡与大海连成了一片,一轮明月从海上升起好像与潮水一起涌出来。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。不知乘月几人归,落月摇情满江树。