荆溪白石出,天寒红叶稀。译文:荆溪潺漫流过露出磷磷白石,天气变得寒冷红叶也变得稀稀落落。赏析:“山路元无雨,空翠湿人衣。“主要写初冬时节山中全貌。
1、荆溪白石出,天寒红叶稀。 出自盛唐诗人王维的《山中》 荆溪白石出,天寒红叶稀。 山路元无雨,空翠湿人衣。 赏析 这首小诗以诗人山行时所见所感,描绘了初冬时节的山中景色。 首句写山中溪水。
2、天寒红叶稀前面一句是荆溪白石出。全文:荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。译文:荆溪水流量一天比一天少,河床上露出了白色的石头,天气慢慢地变凉了,枝头的红叶渐渐稀少。
3、天寒红叶稀前面一句是荆溪白石出。出自唐代王维的《山中》,原文是荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。译文:荆溪潺湲流过露出磷磷白石,天气变得寒冷红叶也变得稀稀落落。
4、出自:唐代王维《阙题二首》荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。相看不忍发,惨淡暮潮平。语罢更携手,月明洲渚生。
5、意思是:荆溪水流量一天比一天少,河床上露出了白色的石头,天气慢慢地变凉了,枝头的红叶渐渐稀少。此诗句出自唐代著名诗人王维的《山中》,诗句原文为:《山中》荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。
6、作者:唐·王维 出处:阙题二首·山中 原文:荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。相看不忍发,惨淡暮潮平。语罢更携手,月明洲渚生。
1、荆溪白石出,天寒红叶稀。原文:荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。译文:荆溪潺湲流过露出磷磷白石,天气变得寒冷红叶也变得稀稀落落。
2、《山中》王维原文:荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。翻译:初冬天寒水浅,露出磷磷的白石,因为天寒红叶变得稀了。蜿蜒的小路本来没有落下雨滴,树荫浓翠欲滴,沾湿了人的衣裳。
3、荆溪白石出全诗如下:荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。相看不忍发,惨淡暮潮平。语罢更携手,月明洲渚生。《山中》是唐代诗人王维所写的一首五绝。
4、首先,诗的开篇两句荆溪白石出,天寒红叶稀,即荆溪水露出了粼粼白石,天气寒冷,山中的红叶变得稀稀落落。可见王维这里之一句是写山中溪水,第二句是写山中红叶。
荆溪潺湲流过露出磷磷白石,天气变得寒冷红叶落落稀稀。山间小路上本来没有下雨,但苍翠的山色却浓得仿佛要润湿了人的衣裳。【赏析】这首小诗以诗人山行时所见所感,描绘了初冬时节的山中景色。
王维 〔唐代〕荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。译文荆溪潺湲流过露出磷磷白石,天气变得寒冷红叶也变得稀稀落落。山间小路上本来没有下雨,但苍翠的山色却浓得仿佛要润湿人的衣裳。
荆溪水流量一天比一天少,河床上露出了白色的石头,天气慢慢地变凉了,枝头的红叶渐渐稀少。弯曲的山路上原来没有下雨,可这浓浓的青松翠柏中烟雾迷蒙,水气很重,似欲流欲滴,才沾湿了行人的衣裳。
原文:荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。翻译:薄雾散尽,荆溪如一块越扯越长的银飘带,向远山中淡淡隐去。水很薄、很清,涓涓细流轻轻弹奏着石头的琴键,一路吟唱,蜿蜒而出。冬蹑手蹑脚的来了。
意思是:荆溪水流量一天比一天少,河床上露出了白色的石头,天气慢慢地变凉了,枝头的红叶渐渐稀少。此诗句出自唐代著名诗人王维的《山中》,诗句原文为:《山中》荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。
《山中》作者:王维 唐代 荆溪白石出,天寒红叶稀。山路元无雨,空翠湿人衣。