1、我更爱的人:my best love我永远的爱人:my forever love提醒不要随便用“lover”这个词,因为这个词在英语里主要是情人的意思(有婚外恋含义),而中国人常望文生义将它译为“爱人”,这是不准确的。
我更爱的人用英语为the person I love most 双语例句如下:我更爱的人是我的父亲。My favourite person is my father.在出国前,男孩对女孩说:“我不太会讲话,但我知道我更爱的人是你。
Themostlovedone。父母在大多数人的心中的地位是无可取代的。就如不管以后你们发展成什么关系,但子女和父母只有一种关系。
我现在感到很遗憾,受影响的成分。我妈妈的女儿,我母亲的学生。我绝不能忽略了母亲,因为我对她的身体永远的伤疤,在她心里永远的痛,但她的生活永远幸福。我没有写在过去对母亲的爱我了。
就如不管以后你们发展成什么关系,但子女和父母只有一种关系。如果有人对你说“你是我更爱的人,认证的说,那个人是非常在乎你,爱你,在他心里的地位甚至超过了他自己的生命。
我更爱的人用英语为the person I love most 双语例句如下:我更爱的人是我的父亲。My favourite person is my father.在出国前,男孩对女孩说:“我不太会讲话,但我知道我更爱的人是你。
Themostlovedone。父母在大多数人的心中的地位是无可取代的。就如不管以后你们发展成什么关系,但子女和父母只有一种关系。
我现在感到很遗憾,受影响的成分。我妈妈的女儿,我母亲的学生。我绝不能忽略了母亲,因为我对她的身体永远的伤疤,在她心里永远的痛,但她的生活永远幸福。我没有写在过去对母亲的爱我了。
you are the apple of my eye。 那些年我们追过的女孩这部电影里的,不知道你看过没。 但这句话的意思就是,你是我最珍视更爱的人,很委婉但很虔诚的表白。